手机钝角网

首页 外交 大国 周边 新兴国家 安全 经济 七洲志 读书 国际周评


川普在阿拉伯伊斯兰国家-美国峰会上的演讲

关键词:

来源:白宫官网 2017-05-23 09:36:39

川普在阿拉伯伊斯兰国家-美国峰会上的演讲

作者:川普,译者:保守主义

我们一方面要防止恐怖组织控制领土和人口,另一方面,还要切段它们的资金渠道。我们必须切断ISIS的资金渠道,正是这一渠道可以让他们卖石油、让他们得以给士兵付薪水,甚至帮助他们偷运增援部队。

  按:本文译自白宫官网。英文标题:President Trump’s Speech to the Arab Islamic American Summit

  谢谢大家。

  我要感谢萨勒曼国王的精彩演讲,感谢沙特王国举办今天的峰会。东道主的盛情款待让我倍感荣幸,对于贵国的壮丽、贵国人民的善意,我素有耳闻,不过,在这个富丽庄严的场合,面对如此热情的款待,言语实在不能表达我的谢意。

  你们在阿卜杜勒阿齐兹国王所珍爱的房间里款待我。阿卜杜勒阿齐兹,与我们挚爱的领袖罗斯福总统,一起开启了两国的长久友谊。萨勒曼国王:令尊看到你一直在推进他的遗产,一定会感到骄傲,就像他本人开启了两国的合作,现在,让我们开始两国友谊的新篇章,这将会不断地惠及两国公民。

  同时,我也要诚挚感谢与会各国首脑。你们的出席让我倍感荣幸,我代表美国向你们表示最诚挚的问候。我知道,这次会晤将会给各国和美国人民带来许多福祉。

  我代表美国人民站在你们面前,为的是传达友谊和希望。这就是为什么我把首次出访选择在穆斯林世界的中心,选择在看护伊斯兰信仰两大圣地的贵国。

  在就职演说中,我曾向美国人民承诺,我会巩固美国与传统盟友的友谊,并且会为了寻求和平,建立新的伙伴关系。我还承诺,美国无意把自己的生活方式强加于人,但是,我们会本着合作与信任的精神,伸开我们的友谊之手。

  我们的愿景关乎和平、安全和繁荣——不仅是本地区,也是全世界。

  我们的目标在于和这类国家结盟,它们志在铲除极端主义,为我们的孩子提供一个充满希望的未来,并以此荣耀上帝。

  因此,这场历史性、前所未有的领袖会晤——在各国历史中极不寻常——向世界表明了我们共同的决心和彼此的尊重。对与会的各国领袖、各国公民,我希望你们知道,美国热切希望与各国建立友谊、安全、文化和商业的密切联系。

  对美国人而言,这是一个激动人心的时刻。一种新的乐观主义精神正在席卷美国:短短几个月,我们创造了大约100万个新岗位,增加了近3万亿美元的新价值,减轻了美国企业的负担,并且对我国军队的投资——这将保护美国人民的安全、提高盟友的安全,今天许多盟国正在会议现场——创下了新纪录。

  现在,我还有更多的好消息要告诉大家。萨勒曼国王、王储、副王储与我进行了热情洋溢的会谈,并且达成了巨大的合作意向。

  昨天,我们签署了历史性协议,沙特王国将在两国合作领域投资近4000亿美元,这将给沙、美两国创造数以千计的工作岗位。

  这一具有里程碑意义的协议,包括沙特1100亿美元的国防采购,我们将确保盟友沙特从美国的军工企业中得到大量帮助。这一协议将帮助沙特军队在安全行动中扮演更重要的角色。

  我们也着手和许多与会国家讨论,增强双方的伙伴关系,以加强中东乃至其他地区的安全和稳定。

  今天晚些时候,我们将会举行“反极端意识形态全球中心”的开幕仪式,地点就选在沙特(伊斯兰世界的中心),而这将再次创造历史。这一开天辟地的新中心清晰地表明,穆斯林占多数的国家必须在反对激进化的斗争中发挥带头作用,而且,我希望向萨勒曼国王所展示的领导力表示感谢。

  我已经邀请了一些与会领导访问白宫,我期待与你们所有人合作。

  美国是一个主权国家,我们的首要任务一向是保护和保障美国公民的安全。我们来这里不是为了斥责人——我们来这里不是为了告诉别人该如何生活、做什么、成为什么人,或者如何礼拜。相反,我们来这里是为了提供伙伴关系——基于共同的利益和价值观——并且,为我们所有人追求更好的未来。

  在本次峰会上,我们将讨论共同的利益。但是,首先我们务必要团结一致,追求一个更为迫切的目标。这一目标便是回应历史的重大考验——征服极端主义,彻底击溃恐怖主义势力。

  年轻的穆斯林男孩、女孩,理应在一个免于恐惧、暴力和仇恨的环境下成长。

  而且,穆斯林青年男女,理应有机会建立一个繁荣的新时代,为他们自己,也为他们的同胞。

  愿在上帝的帮助下,本次峰会可以成为终结恐怖分子(他们践行恐怖、散布邪恶信条)的开始。同时,我们也祈祷这次特殊会晤,能够被后人们铭记为中东地区和平——甚至世界和平——的起点。

  但是,这一未来只有在击败恐怖主义、摧毁滋生恐怖主义的意识形态之后,才会实现。

  几乎没有国家能够幸免于恐怖主义的暴力。

  美国持续受到野蛮的袭击——从9·11暴行到波士顿爆炸案,再到圣贝纳迪诺和奥兰多的可怕屠戮。

  欧洲各国也遭受了难以名状的袭击。非洲国家甚至南美洲国家也有同样遭遇。印度、俄罗斯、中国和澳大利亚也有无辜受害者。

  但是,就绝对数量而言,阿拉伯人民、穆斯林遭受的伤害更为惨烈。在这一狂热的暴力浪潮中,他们承受着主要的暴力冲击,以及最为严重的破坏。

  据一些统计表明,95%的恐怖主义的受害者是穆斯林本身。

  在本地区,我们正面对一场人道主义灾难、一场安全灾难,而这场灾难正在向全球扩散。这是百年不遇的悲剧。其中的苦难和邪恶,实在罄竹难书。

  ISIS、基地组织、真主党、哈马斯及其他组织,不但要为死者负责,还要为梦想破灭的数代人负责。

  中东有着丰富的自然景观、充满生机的文化、大量的历史宝藏。它理应发展为全球重要的商务中心、机会中心。

  该地区不应成为难民四处流散之地,理应成为新移民涌入之地。

  沙特阿拉伯是伊斯兰信仰圣地的所在地。每一年,全世界数以百万的穆斯林前往麦加朝圣。除了古代奇迹,沙特还拥有许多现代奇观——包括迅猛发展的建筑业。

  埃及,数千年前曾是繁荣的学术中心。吉萨(金字塔)、卢克索和亚历山大港的奇迹正是古代遗产的丰牌。

  全世界的人都憧憬着在约旦的佩特拉遗址(ruins of Petra)上穿行。伊拉克曾经是文明的摇篮,有着丰富的自然景观。阿联酋则通过玻璃和钢铁达到了不可思议的高度,并且把大地和水变成了壮丽的艺术品。

  整个地区处在世界主要航道——苏伊士运河、红海和霍尔木兹海峡——的中心。

  该地区的潜力不可限量。65%的人口不到30岁。就像所有的青年男女一样,他们也寻求实现更加精彩的未来、寻求参与国家的发展、寻求一个可以称之为家的地方。

  但是,这些尚未发掘的潜力、这些让人引以乐观的理由,却被流血和恐怖所阻挠。我们不能容忍这种暴力的存在。

  我们不能容忍它、不能接受它、不能原谅它、不能忽视它。

  每当恐怖分子谋杀无辜人士,虚伪地援引上帝之名,我们都应该将其视为对所有信仰者的侮辱。

  恐怖分子并不崇拜上帝,他们崇拜死亡。

  如果我们不消灭这种有组织的犯罪,我们很清楚会出现什么后果。恐怖主义对生命的蹂躏将继续扩散。那些和平社会,将会被暴力吞没。而且,数代人的未来将会被践踏。

  如果不能一致谴责这种杀戮——我们不仅会被我们的人民审判,我们还会被历史审判,而且,我们还会被上帝审判。

  这不是不同信仰、不同宗派、不同文明之间的斗争。

  这是野蛮的罪犯和所有信奉宗教的体面人的斗争,前者试图取人性命,或者寻求保护人的性命。

  这是善与恶的较量。

  面对恐怖袭击带来的毁灭性场景,我们分不清被害者是犹太人还是基督徒、什叶派还是逊尼派。当我们看到无辜者的鲜血汇成溪流浸透进这片古老的土地,我们无法辨识受害者的宗教、宗派或部落——我们所能看到的是,他们都是上帝的孩子,他们的死亡是对一切神圣之物的侮辱。

  但是,只要善的力量团结起来,只要在座的各位尽到自己的义务,履行自己的职责,我们就会战胜这一邪恶。

  恐怖主义已经蔓延到全世界。但是,和平之路可以从这里——从这片神圣而古老的土地上——开始。

  美国准备同你们并肩作战——追求共同的利益和共同的安全。

  但是,中东国家不能坐等美国人来摧毁这一敌人。中东国家必须自己做决定,要给自己、给自己的国家、给自己的后代选择何种未来。

  这是一个关乎两种未来的选择——这也是美国人无法替你们做出的选择。

  只有你们国家把恐怖分子和极端主义者驱逐出去(drive out),一个更美好的未来才有可能。把他们驱逐出去。把他们从祈祷场所驱逐出去、从社区里驱逐出去、从你们神圣的土地上驱逐出去,甚至从地球上驱逐出去。

  对美国而言,我们将致力于调整战略以应对不断变化的威胁和新的事实。我们将会抛弃那些无效的战略——根据经验和判断力来采纳新的方法。我们将基于共同的价值观和利益,采取一种“有原则的现实主义”(Principled Realism)。

  朋友们绝不要质疑我们的帮助,敌人们也绝不要怀疑我们的决心。我们的伙伴关系将通过稳定而非彻底的破坏,来增强安全。我们将会基于现实世界的后果——而非僵化的意识形态——做出决定。我们将遵循经验的指导,而非受制于僵化的思维。而且,只要有可能,我们会寻求渐进的改革,而非突然的干预。

  我们必须寻找伙伴,与志同道合的国家结盟。

  最重要的是,美国寻求和平——而非战争。

  如果我们打算击败恐怖主义、毁灭这一邪恶的意识形态,穆斯林国家就必须扛起自己的责任。

  就你们而言,这一联合行动的首要任务便是,拒绝给那些邪恶的恐怖主义分子以任何立足之地。该地区所有国家有一个绝对义务,那就是确保恐怖分子在这里找不到避难所。

  许多国家已经为中东地区的安全做出重要贡献:在对抗盘踞在叙利亚、伊拉克的ISIS方面,约旦的飞行员发挥了至关重要的作用。沙特及其领导的地区性联盟对也门的胡塞武装分子采取了强硬措施。黎巴嫩的军队正在搜捕前来渗透的ISIS间谍。阿联酋的部队正在支援我们的阿富汗伙伴。在摩苏尔,美军正在支援库尔德人,逊尼派和什叶派正在并肩保卫他们的国土。卡塔尔,为美国中央司令部提供了军事基地,是美国至关重要的战略伙伴。我们与科威特、巴林的长期合作关系,也将进一步增强该地区的安全。勇敢的阿富汗士兵正在为保护国家、对抗塔利班做出重大的牺牲。

  我们一方面要防止恐怖组织控制领土和人口,另一方面,还要切段它们的资金渠道。我们必须切断ISIS的资金渠道,正是这一渠道可以让他们卖石油、让他们得以给士兵付薪水,甚至帮助他们偷运增援部队。

  我很自豪地宣布,今天在场的国家将会签署一份协议,以阻止资助恐怖主义,我们将其称为“打击恐怖主义融资中心”(Terrorist Financing Targeting Center),由美国和沙特联合主持,海湾合作委员会的成员悉数参与。这也是历史性的一步。

  我还要感谢海湾合作委员会,他们禁止资助者借助这些国家向恐怖行动提供资金,而且在去年还把真主党列为恐怖组织。就在本周,沙特和我们一道,对一个真主党要员实施制裁。

  当然,我们依然任重而道远。

  这意味着,我们要诚实面对伊斯兰极端主义和伊斯兰恐怖团体所引发的危机。这也意味着,我们要团结一致打击那些杀害无辜穆斯林、压迫妇女、迫害犹太人、屠杀基督徒的谋杀犯。

  宗教领袖必须要(向信徒)明确这一点:野蛮将不会给你带来荣耀——对邪恶的虔诚,绝不会给你带来尊严。如果你选择恐怖之路,你的生命将充满空虚、你的生命将变得短暂、你的灵魂将受到谴责。

  而政治领袖们需要声明同样的理念:英雄从不杀害无辜者;他们拯救无辜者。在座的许多国家正在采取重要措施,并传达了此类信息。沙特的“2030年愿景”,是一份旨在鼓励宽容、相互尊重、增强妇女权益和促进经济发展的重要声明。

  阿联酋与美国一道,参与了争夺心灵和灵魂的战斗,两国发起了一个反网络散布仇恨的中心。巴林也与我们一起努力削弱激进主义、破坏恐怖分子的招募工作。

  我也要感谢约旦、土耳其和黎巴嫩在安置难民上扮演的角色。中东的难民潮和移民潮消耗了大量的人力资源,这些人本来可以建设稳定的社会和经济。与剥夺这一地区的人类潜力相反,中东国家可以在本国、本地区给年轻人更多的希望。

  这意味着,要去支持那些试图寻求美好生活的公民(包括女性、儿童以及不同信仰的追随者)的抱负和梦想。许多阿拉伯和伊斯兰学者已经雄辩地证明,保护平等有助于增强阿拉伯和穆斯林社会的实力。

  许多世纪以来,中东曾经是基督徒、穆斯林和犹太教徒和平共处的家园。现在,我们必须再次践行相互的宽容和尊重,使这一地区成为所有人,不论信仰或种族,都能享有尊严和希望的地方。

  本着这一精神,在结束利雅得之旅后,我会去拜访耶路撒冷和伯利恒,之后再去梵蒂冈(我将拜访这三种亚伯拉罕信仰的许多圣地)。如果这三种信仰可以合作,那么,全世界的和平(包括巴、以和平)就是有可能的。稍后,我会和以色列总理内塔尼亚胡、巴勒斯坦主席阿巴斯会晤。

  不给恐怖分子以立足之地,断绝他们的资金来源,揭发他们懦弱的意识形态的虚假诱惑,将会为击败他们创造坚实的基础。

  但是,如果我们不提到那个为恐怖分子提供三要件——安全港、资金支持以及招募所需的社会地位——的(伊朗)政府,彻底扑灭这一威胁便是不可能的。这个政权要为中东的诸多混乱负责。是的,我指的是伊朗。

  从黎巴嫩到伊拉克到也门,伊朗提供了资金、军队,还帮助训练恐怖分子、民兵以及其他极端组织,这些极端组织给整个地区散播了毁灭和混乱。数十年来,伊朗一直为这一地区的宗派冲突和恐怖活动推波助澜。

  这个政府一直在公开地散布大屠杀,发誓要摧毁以色列,埋葬美国,毁灭在座的许多领袖和国家。

  在伊朗的诸多干预中,对叙利亚的干预带来了最为悲惨、最为混乱的后果。在伊朗的帮助下,阿萨德犯下了滔天罪行,而且对阿萨德政权使用化学武器,美国采取了强硬举措——向叙利亚空军基地发射了59枚战斧式巡航导弹。

  负责任的国家必须团结一致,终止叙利亚的人道主义危机,根除ISIS,恢复这一地区的稳定。

  伊朗政权祸害最重、最久的,是伊朗人民。伊朗历史悠久、文化传统深厚,但是在其领导人——不计代价地追求冲突和恐怖——的统治之下,伊朗人民经受着苦难和绝望。

  除非伊朗政权愿意成为寻求和平的伙伴,否则所有有良知的国家都应该孤立它,拒不接受它对恐怖主义的资助,而且我们要祈祷伊朗人民有朝一日可以得到一个公平、正义的政府(这是他们理应得到的)。

  我们所做的决定,将会影响无数的生命。

  萨勒曼国王,感谢你创造了历史上如此重要的时刻,感谢你对美国的大规模投资,我也感谢你对这一地区未来的投资。

  这一肥沃之地具有实现非凡成功的所有要件——丰富的历史、文化,年轻而充满活力的人民,旺盛的企业家精神。但是,只有当中东的公民免于极端主义、恐怖和暴力之后,这一未来才有望实现。

  我们在座的诸位都是我们各国人民的领导者。他们期望我们给出答案、做出行动。当我们回望他们时,每一双眼睛后面都是渴望正义的灵魂。

  今天,数十亿人正在看着我们,期待我们对时代的重大问题做出回应。

  我们是否对邪恶的存在无动于衷?我们是否要保护我们的公民免于这一邪恶的暴力意识形态?我们是否要让它的怨恨扩散到我们的社会?我们是否要让它摧毁世界上的大多数圣地?

  如果不能直面这一致命的恐怖威胁,我们知道未来是什么——只会有更多的苦难和绝望。

  如果我们付诸行动,如果我们能够在离开这所房间时团结一致,下定决心摧毁这一威胁世界的恐怖,那么,我们的公民将会有更美好的未来。

  文明的诞生地,期待着一次新的复兴。让我们想象一下,明天会发生什么。

  科学、艺术、医药和商业的辉煌奇迹,正在激励着人们。在以往破碎城镇的废墟上,伟大的城市正在拔地而起。新工作和新产业,将会改善数百万人的生活。家长们不再担心孩子的安全,各个家庭也不再为家人的丧生而哀悼,最后,信徒们可以免于恐惧地礼拜。

  这些福祉都是拜繁荣和和平所赐,这些渴望在人们的心中燃烧着正义的火焰,而且,这些都是我们同胞们正当的要求。

  我邀请你们加入我们,让我们携起手来,一起努力,共同战斗——因为团结,我们绝不会失败。

  谢谢大家。愿上帝保佑你们。愿上帝保佑你们的国家。愿上帝保佑美国。

责任编辑:

川普在阿拉伯伊斯兰国家-美国峰会上的演讲

关键词:

来源:白宫官网 2017-05-23 09:36:39

川普在阿拉伯伊斯兰国家-美国峰会上的演讲

作者:川普,译者:保守主义

我们一方面要防止恐怖组织控制领土和人口,另一方面,还要切段它们的资金渠道。我们必须切断ISIS的资金渠道,正是这一渠道可以让他们卖石油、让他们得以给士兵付薪水,甚至帮助他们偷运增援部队。

  按:本文译自白宫官网。英文标题:President Trump’s Speech to the Arab Islamic American Summit

  谢谢大家。

  我要感谢萨勒曼国王的精彩演讲,感谢沙特王国举办今天的峰会。东道主的盛情款待让我倍感荣幸,对于贵国的壮丽、贵国人民的善意,我素有耳闻,不过,在这个富丽庄严的场合,面对如此热情的款待,言语实在不能表达我的谢意。

  你们在阿卜杜勒阿齐兹国王所珍爱的房间里款待我。阿卜杜勒阿齐兹,与我们挚爱的领袖罗斯福总统,一起开启了两国的长久友谊。萨勒曼国王:令尊看到你一直在推进他的遗产,一定会感到骄傲,就像他本人开启了两国的合作,现在,让我们开始两国友谊的新篇章,这将会不断地惠及两国公民。

  同时,我也要诚挚感谢与会各国首脑。你们的出席让我倍感荣幸,我代表美国向你们表示最诚挚的问候。我知道,这次会晤将会给各国和美国人民带来许多福祉。

  我代表美国人民站在你们面前,为的是传达友谊和希望。这就是为什么我把首次出访选择在穆斯林世界的中心,选择在看护伊斯兰信仰两大圣地的贵国。

  在就职演说中,我曾向美国人民承诺,我会巩固美国与传统盟友的友谊,并且会为了寻求和平,建立新的伙伴关系。我还承诺,美国无意把自己的生活方式强加于人,但是,我们会本着合作与信任的精神,伸开我们的友谊之手。

  我们的愿景关乎和平、安全和繁荣——不仅是本地区,也是全世界。

  我们的目标在于和这类国家结盟,它们志在铲除极端主义,为我们的孩子提供一个充满希望的未来,并以此荣耀上帝。

  因此,这场历史性、前所未有的领袖会晤——在各国历史中极不寻常——向世界表明了我们共同的决心和彼此的尊重。对与会的各国领袖、各国公民,我希望你们知道,美国热切希望与各国建立友谊、安全、文化和商业的密切联系。

  对美国人而言,这是一个激动人心的时刻。一种新的乐观主义精神正在席卷美国:短短几个月,我们创造了大约100万个新岗位,增加了近3万亿美元的新价值,减轻了美国企业的负担,并且对我国军队的投资——这将保护美国人民的安全、提高盟友的安全,今天许多盟国正在会议现场——创下了新纪录。

  现在,我还有更多的好消息要告诉大家。萨勒曼国王、王储、副王储与我进行了热情洋溢的会谈,并且达成了巨大的合作意向。

  昨天,我们签署了历史性协议,沙特王国将在两国合作领域投资近4000亿美元,这将给沙、美两国创造数以千计的工作岗位。

  这一具有里程碑意义的协议,包括沙特1100亿美元的国防采购,我们将确保盟友沙特从美国的军工企业中得到大量帮助。这一协议将帮助沙特军队在安全行动中扮演更重要的角色。

  我们也着手和许多与会国家讨论,增强双方的伙伴关系,以加强中东乃至其他地区的安全和稳定。

  今天晚些时候,我们将会举行“反极端意识形态全球中心”的开幕仪式,地点就选在沙特(伊斯兰世界的中心),而这将再次创造历史。这一开天辟地的新中心清晰地表明,穆斯林占多数的国家必须在反对激进化的斗争中发挥带头作用,而且,我希望向萨勒曼国王所展示的领导力表示感谢。

  我已经邀请了一些与会领导访问白宫,我期待与你们所有人合作。

  美国是一个主权国家,我们的首要任务一向是保护和保障美国公民的安全。我们来这里不是为了斥责人——我们来这里不是为了告诉别人该如何生活、做什么、成为什么人,或者如何礼拜。相反,我们来这里是为了提供伙伴关系——基于共同的利益和价值观——并且,为我们所有人追求更好的未来。

  在本次峰会上,我们将讨论共同的利益。但是,首先我们务必要团结一致,追求一个更为迫切的目标。这一目标便是回应历史的重大考验——征服极端主义,彻底击溃恐怖主义势力。

  年轻的穆斯林男孩、女孩,理应在一个免于恐惧、暴力和仇恨的环境下成长。

  而且,穆斯林青年男女,理应有机会建立一个繁荣的新时代,为他们自己,也为他们的同胞。

  愿在上帝的帮助下,本次峰会可以成为终结恐怖分子(他们践行恐怖、散布邪恶信条)的开始。同时,我们也祈祷这次特殊会晤,能够被后人们铭记为中东地区和平——甚至世界和平——的起点。

  但是,这一未来只有在击败恐怖主义、摧毁滋生恐怖主义的意识形态之后,才会实现。

  几乎没有国家能够幸免于恐怖主义的暴力。

  美国持续受到野蛮的袭击——从9·11暴行到波士顿爆炸案,再到圣贝纳迪诺和奥兰多的可怕屠戮。

  欧洲各国也遭受了难以名状的袭击。非洲国家甚至南美洲国家也有同样遭遇。印度、俄罗斯、中国和澳大利亚也有无辜受害者。

  但是,就绝对数量而言,阿拉伯人民、穆斯林遭受的伤害更为惨烈。在这一狂热的暴力浪潮中,他们承受着主要的暴力冲击,以及最为严重的破坏。

  据一些统计表明,95%的恐怖主义的受害者是穆斯林本身。

  在本地区,我们正面对一场人道主义灾难、一场安全灾难,而这场灾难正在向全球扩散。这是百年不遇的悲剧。其中的苦难和邪恶,实在罄竹难书。

  ISIS、基地组织、真主党、哈马斯及其他组织,不但要为死者负责,还要为梦想破灭的数代人负责。

  中东有着丰富的自然景观、充满生机的文化、大量的历史宝藏。它理应发展为全球重要的商务中心、机会中心。

  该地区不应成为难民四处流散之地,理应成为新移民涌入之地。

  沙特阿拉伯是伊斯兰信仰圣地的所在地。每一年,全世界数以百万的穆斯林前往麦加朝圣。除了古代奇迹,沙特还拥有许多现代奇观——包括迅猛发展的建筑业。

  埃及,数千年前曾是繁荣的学术中心。吉萨(金字塔)、卢克索和亚历山大港的奇迹正是古代遗产的丰牌。

  全世界的人都憧憬着在约旦的佩特拉遗址(ruins of Petra)上穿行。伊拉克曾经是文明的摇篮,有着丰富的自然景观。阿联酋则通过玻璃和钢铁达到了不可思议的高度,并且把大地和水变成了壮丽的艺术品。

  整个地区处在世界主要航道——苏伊士运河、红海和霍尔木兹海峡——的中心。

  该地区的潜力不可限量。65%的人口不到30岁。就像所有的青年男女一样,他们也寻求实现更加精彩的未来、寻求参与国家的发展、寻求一个可以称之为家的地方。

  但是,这些尚未发掘的潜力、这些让人引以乐观的理由,却被流血和恐怖所阻挠。我们不能容忍这种暴力的存在。

  我们不能容忍它、不能接受它、不能原谅它、不能忽视它。

  每当恐怖分子谋杀无辜人士,虚伪地援引上帝之名,我们都应该将其视为对所有信仰者的侮辱。

  恐怖分子并不崇拜上帝,他们崇拜死亡。

  如果我们不消灭这种有组织的犯罪,我们很清楚会出现什么后果。恐怖主义对生命的蹂躏将继续扩散。那些和平社会,将会被暴力吞没。而且,数代人的未来将会被践踏。

  如果不能一致谴责这种杀戮——我们不仅会被我们的人民审判,我们还会被历史审判,而且,我们还会被上帝审判。

  这不是不同信仰、不同宗派、不同文明之间的斗争。

  这是野蛮的罪犯和所有信奉宗教的体面人的斗争,前者试图取人性命,或者寻求保护人的性命。

  这是善与恶的较量。

  面对恐怖袭击带来的毁灭性场景,我们分不清被害者是犹太人还是基督徒、什叶派还是逊尼派。当我们看到无辜者的鲜血汇成溪流浸透进这片古老的土地,我们无法辨识受害者的宗教、宗派或部落——我们所能看到的是,他们都是上帝的孩子,他们的死亡是对一切神圣之物的侮辱。

  但是,只要善的力量团结起来,只要在座的各位尽到自己的义务,履行自己的职责,我们就会战胜这一邪恶。

  恐怖主义已经蔓延到全世界。但是,和平之路可以从这里——从这片神圣而古老的土地上——开始。

  美国准备同你们并肩作战——追求共同的利益和共同的安全。

  但是,中东国家不能坐等美国人来摧毁这一敌人。中东国家必须自己做决定,要给自己、给自己的国家、给自己的后代选择何种未来。

  这是一个关乎两种未来的选择——这也是美国人无法替你们做出的选择。

  只有你们国家把恐怖分子和极端主义者驱逐出去(drive out),一个更美好的未来才有可能。把他们驱逐出去。把他们从祈祷场所驱逐出去、从社区里驱逐出去、从你们神圣的土地上驱逐出去,甚至从地球上驱逐出去。

  对美国而言,我们将致力于调整战略以应对不断变化的威胁和新的事实。我们将会抛弃那些无效的战略——根据经验和判断力来采纳新的方法。我们将基于共同的价值观和利益,采取一种“有原则的现实主义”(Principled Realism)。

  朋友们绝不要质疑我们的帮助,敌人们也绝不要怀疑我们的决心。我们的伙伴关系将通过稳定而非彻底的破坏,来增强安全。我们将会基于现实世界的后果——而非僵化的意识形态——做出决定。我们将遵循经验的指导,而非受制于僵化的思维。而且,只要有可能,我们会寻求渐进的改革,而非突然的干预。

  我们必须寻找伙伴,与志同道合的国家结盟。

  最重要的是,美国寻求和平——而非战争。

  如果我们打算击败恐怖主义、毁灭这一邪恶的意识形态,穆斯林国家就必须扛起自己的责任。

  就你们而言,这一联合行动的首要任务便是,拒绝给那些邪恶的恐怖主义分子以任何立足之地。该地区所有国家有一个绝对义务,那就是确保恐怖分子在这里找不到避难所。

  许多国家已经为中东地区的安全做出重要贡献:在对抗盘踞在叙利亚、伊拉克的ISIS方面,约旦的飞行员发挥了至关重要的作用。沙特及其领导的地区性联盟对也门的胡塞武装分子采取了强硬措施。黎巴嫩的军队正在搜捕前来渗透的ISIS间谍。阿联酋的部队正在支援我们的阿富汗伙伴。在摩苏尔,美军正在支援库尔德人,逊尼派和什叶派正在并肩保卫他们的国土。卡塔尔,为美国中央司令部提供了军事基地,是美国至关重要的战略伙伴。我们与科威特、巴林的长期合作关系,也将进一步增强该地区的安全。勇敢的阿富汗士兵正在为保护国家、对抗塔利班做出重大的牺牲。

  我们一方面要防止恐怖组织控制领土和人口,另一方面,还要切段它们的资金渠道。我们必须切断ISIS的资金渠道,正是这一渠道可以让他们卖石油、让他们得以给士兵付薪水,甚至帮助他们偷运增援部队。

  我很自豪地宣布,今天在场的国家将会签署一份协议,以阻止资助恐怖主义,我们将其称为“打击恐怖主义融资中心”(Terrorist Financing Targeting Center),由美国和沙特联合主持,海湾合作委员会的成员悉数参与。这也是历史性的一步。

  我还要感谢海湾合作委员会,他们禁止资助者借助这些国家向恐怖行动提供资金,而且在去年还把真主党列为恐怖组织。就在本周,沙特和我们一道,对一个真主党要员实施制裁。

  当然,我们依然任重而道远。

  这意味着,我们要诚实面对伊斯兰极端主义和伊斯兰恐怖团体所引发的危机。这也意味着,我们要团结一致打击那些杀害无辜穆斯林、压迫妇女、迫害犹太人、屠杀基督徒的谋杀犯。

  宗教领袖必须要(向信徒)明确这一点:野蛮将不会给你带来荣耀——对邪恶的虔诚,绝不会给你带来尊严。如果你选择恐怖之路,你的生命将充满空虚、你的生命将变得短暂、你的灵魂将受到谴责。

  而政治领袖们需要声明同样的理念:英雄从不杀害无辜者;他们拯救无辜者。在座的许多国家正在采取重要措施,并传达了此类信息。沙特的“2030年愿景”,是一份旨在鼓励宽容、相互尊重、增强妇女权益和促进经济发展的重要声明。

  阿联酋与美国一道,参与了争夺心灵和灵魂的战斗,两国发起了一个反网络散布仇恨的中心。巴林也与我们一起努力削弱激进主义、破坏恐怖分子的招募工作。

  我也要感谢约旦、土耳其和黎巴嫩在安置难民上扮演的角色。中东的难民潮和移民潮消耗了大量的人力资源,这些人本来可以建设稳定的社会和经济。与剥夺这一地区的人类潜力相反,中东国家可以在本国、本地区给年轻人更多的希望。

  这意味着,要去支持那些试图寻求美好生活的公民(包括女性、儿童以及不同信仰的追随者)的抱负和梦想。许多阿拉伯和伊斯兰学者已经雄辩地证明,保护平等有助于增强阿拉伯和穆斯林社会的实力。

  许多世纪以来,中东曾经是基督徒、穆斯林和犹太教徒和平共处的家园。现在,我们必须再次践行相互的宽容和尊重,使这一地区成为所有人,不论信仰或种族,都能享有尊严和希望的地方。

  本着这一精神,在结束利雅得之旅后,我会去拜访耶路撒冷和伯利恒,之后再去梵蒂冈(我将拜访这三种亚伯拉罕信仰的许多圣地)。如果这三种信仰可以合作,那么,全世界的和平(包括巴、以和平)就是有可能的。稍后,我会和以色列总理内塔尼亚胡、巴勒斯坦主席阿巴斯会晤。

  不给恐怖分子以立足之地,断绝他们的资金来源,揭发他们懦弱的意识形态的虚假诱惑,将会为击败他们创造坚实的基础。

  但是,如果我们不提到那个为恐怖分子提供三要件——安全港、资金支持以及招募所需的社会地位——的(伊朗)政府,彻底扑灭这一威胁便是不可能的。这个政权要为中东的诸多混乱负责。是的,我指的是伊朗。

  从黎巴嫩到伊拉克到也门,伊朗提供了资金、军队,还帮助训练恐怖分子、民兵以及其他极端组织,这些极端组织给整个地区散播了毁灭和混乱。数十年来,伊朗一直为这一地区的宗派冲突和恐怖活动推波助澜。

  这个政府一直在公开地散布大屠杀,发誓要摧毁以色列,埋葬美国,毁灭在座的许多领袖和国家。

  在伊朗的诸多干预中,对叙利亚的干预带来了最为悲惨、最为混乱的后果。在伊朗的帮助下,阿萨德犯下了滔天罪行,而且对阿萨德政权使用化学武器,美国采取了强硬举措——向叙利亚空军基地发射了59枚战斧式巡航导弹。

  负责任的国家必须团结一致,终止叙利亚的人道主义危机,根除ISIS,恢复这一地区的稳定。

  伊朗政权祸害最重、最久的,是伊朗人民。伊朗历史悠久、文化传统深厚,但是在其领导人——不计代价地追求冲突和恐怖——的统治之下,伊朗人民经受着苦难和绝望。

  除非伊朗政权愿意成为寻求和平的伙伴,否则所有有良知的国家都应该孤立它,拒不接受它对恐怖主义的资助,而且我们要祈祷伊朗人民有朝一日可以得到一个公平、正义的政府(这是他们理应得到的)。

  我们所做的决定,将会影响无数的生命。

  萨勒曼国王,感谢你创造了历史上如此重要的时刻,感谢你对美国的大规模投资,我也感谢你对这一地区未来的投资。

  这一肥沃之地具有实现非凡成功的所有要件——丰富的历史、文化,年轻而充满活力的人民,旺盛的企业家精神。但是,只有当中东的公民免于极端主义、恐怖和暴力之后,这一未来才有望实现。

  我们在座的诸位都是我们各国人民的领导者。他们期望我们给出答案、做出行动。当我们回望他们时,每一双眼睛后面都是渴望正义的灵魂。

  今天,数十亿人正在看着我们,期待我们对时代的重大问题做出回应。

  我们是否对邪恶的存在无动于衷?我们是否要保护我们的公民免于这一邪恶的暴力意识形态?我们是否要让它的怨恨扩散到我们的社会?我们是否要让它摧毁世界上的大多数圣地?

  如果不能直面这一致命的恐怖威胁,我们知道未来是什么——只会有更多的苦难和绝望。

  如果我们付诸行动,如果我们能够在离开这所房间时团结一致,下定决心摧毁这一威胁世界的恐怖,那么,我们的公民将会有更美好的未来。

  文明的诞生地,期待着一次新的复兴。让我们想象一下,明天会发生什么。

  科学、艺术、医药和商业的辉煌奇迹,正在激励着人们。在以往破碎城镇的废墟上,伟大的城市正在拔地而起。新工作和新产业,将会改善数百万人的生活。家长们不再担心孩子的安全,各个家庭也不再为家人的丧生而哀悼,最后,信徒们可以免于恐惧地礼拜。

  这些福祉都是拜繁荣和和平所赐,这些渴望在人们的心中燃烧着正义的火焰,而且,这些都是我们同胞们正当的要求。

  我邀请你们加入我们,让我们携起手来,一起努力,共同战斗——因为团结,我们绝不会失败。

  谢谢大家。愿上帝保佑你们。愿上帝保佑你们的国家。愿上帝保佑美国。

收藏 分享

声明:凡注明来源"钝角网"文章的,转载请注明出处、作者、原文链接。本网站作为互联网言论交流平台,所刊发文章并不代表本站立场。
参与评论